
Today You have given
my Christmas present
to me.
It’s the best one
I could have received.
You have given me
a day
of Love…
of Solidarity…
of Joy…
that can only come
from You.
You have given me…
once again…
the answer
to my prayers.
You have showered me with Love
as always…
giving me everything
I ask for…
and more.
You have inspired me…
You have guided me…
You have accompanied me.
You have allowed me
to share
the joy…
the love…
the energy…
that your presence
in my life
gives to me.
My whole being overflows
with your Love…
with your Joy…
with the desire to share You
with others…
but sometimes I don’t know
where to begin
or what to do.
I kneel before You
and I ask You for Inspiration…
I ask that You guide me.
You speak to me
in the silence
of my heart…
in the stillness
of my prayer…
with your Divine Voice…
with your language…
that little by little…
I’m beginning to understand.
My eyes shine
as I see
how your Love
multiplies…
how your Joy
expands…
how your works
bear fruit.
Today You have been born
in the hearts
of a group of young people…
You have been born
in the hearts
of a community
that needs You…
and through them…
You have been born
once again
in my heart.
You have given me
my Christmas present.
A youth group of 12-15 high school students I started in the tiny cloud forest town of Mindo, Ecuador chose the name “Juventud Solidaria,” – Youth in Solidarity – for their group. In December of 2015, they decided to do a clothing and toy drive in town that they would donate to an even more rural community several miles outside of town. When some of them mentioned their project to the nuns at the Catholic boarding school they attended, the nuns approached me and asked if it would be appropriate to donate beds, nightstands, and dressers that they had recently replaced in the dormitories. I asked some of the people in the community, and they were thrilled. So… the youth group and I made Christmas cards, dozens of cookies and other goodies, and we took bags and bags of new and used toys and clothing to the community; and the nuns took two truckloads of furniture the same day. We were told by one mother that her children, and many in the community, would be sleeping on beds for the first time in their lives, thanks to the donations. The youth group organized games, provided music, and made a whole festive afternoon of the occasion. This poem was the result of that joyous day.
Mi Regalo de Navidad
Hoy me has dado
mi regalo de Navidad.
Es el mejor que
pude haber recibido.
Me has regalado
un día
de Amor…
de Solidaridad…
de Alegría…
que sólo puede venir
de ti.
Me has regalado…
una vez más…
la respuesta
a mis súplicas.
Me has derramado de Amor
como de costumbre…
dándome todo
lo que pido…
y más.
Me has inspirado…
me has guiado…
me has acompañado.
Me has permitido
compartir
la alegría…
el amor…
la energía…
que tu presencia
en mi vida
me da.
Mi ser entero rebosa
de tu Amor…
de tu Alegría…
del deseo de compartirte
con otros…
pero a veces no sé
por donde comenzar
ni que hacer.
Me arrodillo ante ti
y te pido Inspiración…
pido que me guíes.
Me hablas
en el silencio
de mi corazón…
en la quietud
de mi oración…
con tu Voz Divina…
con tu lenguaje…
que poco a poco…
voy entendiendo.
Mis ojos brillan
al ver
como se multiplica
tu Amor…
como se expande
tu Alegría…
como dan fruto
tus obras.
Hoy has nacido
en los corazones
de un grupo de jóvenes…
has nacido
en los corazones
de una comunidad
necesitada de ti…
y por medio de ellos…
has nacido
nuevamente
en mi corazón.
Me has dado
mi regalo de Navidad.
Un grupo de jóvenes de 12-15 estudiantes de secundaria que inicié en el pueblito del bosque nublado de Mindo, Ecuador escogió el nombre “Juventud Solidaria.” En diciembre del 2015, los jóvenes decidieron pedir donaciones en el pueblo de ropa y juguetes para dar a una comunidad aún más rural a varios kilómetros del pueblo. Cuando algunos de ellos mencionaron su proyecto a las hermanas del colegio católico interno que asistían, las hermanas me preguntaron si fuera apropiado donar camas, veladores y armarios que habían reemplazado hacía poco en los dormitorios del colegio. Yo, en cambio, pregunté a algunas personas de la comunidad, y estuvieron encantadas. Así que… los jóvenes y yo hicimos tarjetas de Navidad, docenas de galletas y otros dulces, y llevamos bolsas y bolsas de ropa y juguetes nuevos y usados a la comunidad; y las hermanas llevaron dos camiones de muebles el mismo día. Una madre de la comunidad nos dijo que sus hijos, y muchos niños de la comunidad, dormirían en una cama por primera vez en sus vidas, gracias a las donaciones. Los jóvenes organizaron juegos, llevaron música, e hicieron una tarde de festejos para celebrar la ocasión. Este poema fue el resultado de ese día gozoso.

Leave a comment